Русский язык богат и многообразен. Даже сами того не замечая, люди постоянно используют в разговоре пословицы, поговорки, идиомы и фразеологизмы. Причем некоторые из них так давно вошли в разговорную речь, что изначальный смысл отдельных слов объяснить сможет не каждый. Как и историю возникновения конкретной крылатой фразы. Чтобы восполнить пробел в знаниях, разберем историю одной из них. И узнаем, что означает «остаться с носом» и откуда появилось это словосочетание.
О фразеологизмах
Фразеологизм – это часто употребляемое выражение, в котором слова по отдельности не определяют итоговой фразы. Оно несет определенную смысловую нагрузку, но в буквальном смысле каждое слово может означать совершенно другое. Например, словосочетание «играть на нервах» вовсе не означает, что кто-то сделает инструмент со струнами из нервных тканей, чтобы сыграть на нем. Все прекрасно понимают, что речь идет о намеренных поступках, способных раздражать и нервировать. Но попробуйте буквально перевести словосочетание иностранцу.
Некоторые из выражений дошли до нас сквозь века. И за это время изначальное значение входящих в него слов было забыто. Но данный факт абсолютно не мешает употреблять в разговорной речи словосочетание «остаться с носом». И его значение (не в буквальном, а в смысловом контексте) отлично понимают все. Оно используется при необходимости указать на вероятность отказа, неудачи, упущенной возможности. Например, в разговоре его используют следующим образом: «Будешь долго думать, останешься с носом». То есть, не успеешь что-то сделать, и желаемого результата не достигнешь.
В русской литературе у классиков в разных произведениях можно найти это словосочетание. Давайте узнаем его происхождение, чтобы точно понимать, о чем именно идет речь.
Откуда появилось
Что значит этот фразеологизм, откуда пошло данное выражение? Чтобы понять, как фраза стала крылатой, начнем с этимологии:
НОС – это сокращенный вариант слов «носить, заносить, подносить». То есть, эти глаголы сократили, в результате появилось отглагольное существительное.
Интересна история фразеологизма «остаться с носом». Существует две версии, и обе можно назвать вполне реальными. Поэтому будем рассматривать оба варианта:
- Чаще всего значение и происхождение фразеологизма «остаться с носом» объясняют необходимостью решать проблемы через взятки. Издавна на Руси была традиция делать подношения чиновникам разного уровня, писарям, судьям. Примеров и упоминаний об этом немало, вспомним классику – взятки борзыми щенками в «Ревизоре» Гоголя. Любое подношение чиновникам и называлось НОСОМ, то есть, взяткой, за которую можно было решить проблему в нужном ключе. Когда чиновник собирался отказать или был недоволен размеров взятки, он не брал ее. И проситель «оставался с носом», с деньгами или подарком, который не приняли. А остаться с ним – значит не добиться желаемого результата. Выражение прочно вошло в разговорную речь, и стало применяться значительно шире. Не только в контексте о взятках, но и в ситуациях, когда можно упустить выгоду или не получить желаемого.
- Вторая история возникновения выражения «остаться с носом» более романтична. Сватовство на Руси проходило с соблюдением определенных традиций. Одна из них – сделать подарки родителям невесты и ей самой. Или приносить «выкуп» на сватовство. Если жених не устраивал, то дары не принимались, они оставались у неудачника. Что означает в таком контексте крылатое выражение? Хотя материально человек не пострадал, но и желаемого не достиг. То есть, крылатая фраза может служить синонимом слова «безрезультатно».
Синонимы фразеологизма
Если взять количество синонимов этого фразеологизма, то можно поразиться многообразию русского языка. Приведем лишь несколько:
- безуспешно;
- безрезультатно;
- напрасно;
- отказали;
- не приняли;
- не взяли;
- не получилось;
- не сложилось;
- обманули.
Как видите, подобрать подходящую замену несложно.
Из идиом близки по смыслу следующие выражения:
- «уйти с пустыми руками»;
- «остаться на бобах»
- «напрасный труд»;
- «без пользы делу»
- «не солоно хлебавши».
И заменять можно не только словами, но и фразами, близкими по значению. Синонимы в современной интерпретации будут звучать более конкретно: неудача или на сленге «облом», «пролетели». Можно найти аналоги в жаргоне или сленге, характерном для определенных социальных групп. Например, музыканты поймут вариант «бекар». Этот знак в музыке (в нотах) означает отмену определенного действия, а на музыкальном сленге вполне может использоваться как синоним к идиоме про непринятый подарок. Подойдет для замены идиома «остался при пиковом интересе», но это уже из несколько другого жаргона. Эту фразу издавна применяли при неудачном гадании, так как масти «пики» в раскладах означали неудачу и другие плохие события. Многообразие русского, действительно великого и могучего языка позволяет сделать свою речь колоритной и красочной. Желательно при этом правильно употреблять крылатые фразы, пословицы и поговорки (в правильном контексте). И знать их историю и происхождение.